Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorJuanes, José L.
dc.contributor.authorRamírez, Elías
dc.contributor.authorCaballero, Matilde
dc.contributor.authorMedvediev, V. S.
dc.contributor.authorYurkevich, M. G.
dc.date.accessioned2019-04-18T14:16:29Z
dc.date.available2019-04-18T14:16:29Z
dc.date.issued1986
dc.identifier.issn0138-6026
dc.identifier.urihttp://repositorio.geotech.cu/xmlui/handle/1234/3271
dc.description.abstractEn base de las observaciones de velocidad y dirección del viento obtenidas diariamente a las horas 02:00, 08:00, 14:00, y 19:00, en el aeropuerto de Varadero Cuba, durante los años 1978 y 1979, se determinan las características del régimen de vientos en la región. Con la aplicación del método de Knapst se establece una relación entre los parámetros del viento (velocidad, dirección, frecuencia y alcance), que resulta un índice de la energía que es transferida a la superficie del mar cuando se generan las olas de viento y, en consecuencia, un índice de la tendencia del movimiento de sedimentos en la zona litoral. Para la parte N de la Península de Hicacos (Playa de Varadero), se demuestra que la tendencia principal del arrastre de sedimentos es del NE al SW, en correspondencia con el predominio de los vientos del primer cuadrante. También se comprueba que durante algún tiempo el arrastre se dirige del SW al NE, en dependencia de que ocurran vientos del cuarto cuadrante, asociados, con mucha frecuencia, a la entrada de los frentes fríos. Based on the observations of wind speed and direction obtained daily at 02:00, 08:00, 14:00, and 19:00 hours, at the airport of Varadero Cuba, during the years 1978 and 1979, the characteristics of the wind regime in the region. With the application of the Knapst method, a relationship is established between the wind parameters (speed, direction, frequency and range), which is an index of the energy that is transferred to the sea surface when the wind waves are generated and, consequently, an index of the tendency of sediment movement in the littoral zone. For part N of the Hicacos Peninsula (Playa de Varadero), it is shown that the main tendency of sediment trawling is from the NE to the SW, in correspondence with the predominance of the winds of the first quadrant. It also shows that for some time the drag goes from the SW to the NE, depending on the occurrence of winds from the fourth quadrant, often associated with the entry of the cold fronts.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.relation.ispartofseriesCiencias de la Tierra y el Espacio;(11) :93-101
dc.subjectmorfología, morphologyes_ES
dc.subjectplayas, beacheses_ES
dc.subjectzonas costeras, coast zoneses_ES
dc.subjectmareas, tideses_ES
dc.subjectcomportamiento del viento, wind behaviores_ES
dc.subjectsedimentos, sedimentses_ES
dc.subjectmétodo de Knapst, Knapst methodes_ES
dc.subjectPenínsula de Hicacos, Cubaes_ES
dc.titleDinámica de los sedimentos en la Península de Hicacos, Cuba. II. Efecto de las olas de viento en la zona costeraes_ES
dc.title.alternativeSediment dynamics in the Hicacos Peninsula, Cuba. II. Effect of wind waves in the coastal areaes_ES
dc.typeArticlees_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem