Eduardo Sotolongo Dubrocá y el arte de la Fotografía al servicio de las ciencias agrícolas
Zusammenfassung
El presente trabajo es un sencillo y sentido homenaje a los hombres y mujeres que trabajaron a lo largo de estos 100 años en la otrora Estación Experimental Agronómica de Santiago de las Vegas, a los científicos que calladamente hicieron grandes aportes al desarrollo agrícola del país y especialmente a Eduardo Sotolongo Dubrocá, el primer fotógrafo oficial de nuestra Estación al que debemos las fotografías más antiguas que hoy conservamos. Como dato curioso y a la vez muy significativo debemos señalar que el trabajo de fotografía en los 100 años de existencia del Instituto ha estado centralizado fundamentalmente en tres fotógrafos: Eduardo Sotolongo Dubrocá, Eligio Torres Illeras y Lincoln González Hernández. Sotolongo Dubrocá trabajó durante 45 años en la EEA, Eligio Torres durante 35 años y Lincoln González también trabaja desde hace 35 años y se mantiene dando su aporte en la actualidad. The present work is a simple and heartfelt homage to the men and women who worked throughout these 100 years in the former Experimental Agronomic Station of Santiago de las Vegas, to the scientists who quietly made great contributions to the agricultural development of the country and especially Eduardo Sotolongo Dubrocá, the first official photographer of our Station to which we owe the oldest photographs that we still have today. As a curious fact and at the same time very significant, we must point out that the work of photography in the 100 years of existence of the Institute has been centralized mainly in three photographers: Eduardo Sotolongo Dubrocá, Eligio Torres Illeras and Lincoln González Hernández. Sotolongo Dubrocá worked for 45 years in the EEA, Eligio Torres for 35 years and Lincoln González has also been working for 35 years and he keeps giving his contribution at present. (Traducción automática)