Rol del puerto de Acapulco para la integración de su región
Résumé
La década de los ochenta es, en el país, el período donde se lleva a cabo el proceso de apertura comercial que se inicia precisamente en 1982. Los puertos de la ribera del Pacífico mexicano sufrieron un proceso de decantación en el cual se produjeron estancamientos, en algunos casos, y en otros, un franco retroceso en los flujos de comercio. Sin embargo, este proceso posibilitó la formación de un sistema portuario donde se establecieron rangos y especializaciones que han ido evolucionando de acuerdo a la posición geoeconómica y geopolítica de los puertos. Acapulco, por su posición geoeconómica y su infraestructura, participa especializándose en dos ramas: la comercial, en particular con la importación y exportación de vehículos, y la turística, con la recepción de cruceros. En la valoración del rol de Acapulco en el sistema se toma como referencia la evolución del puerto de Manzanillo, el cual, tanto por la diversidad de los productos como por el valor de la carga movilizada y las regiones con las que se vincula en el territorio nacional, adquiere primordial relevancia en el manejo de flujos de mercancías y de cadenas de distribución física internacional. The decade of the eighties is, in the country, the period where the process of commercial opening is carried out that began precisely in 1982. The ports of the riverside of The Mexican Pacific underwent a process of decanting in which there were stagnation, in some cases, and in others, a sharp decline in trade flows. However, this process allowed the formation of a port system where ranges and specializations were established that have evolved according to the geo-economic and geopolitical position of the ports. Acapulco, because of its geo-economic position and its infrastructure, participates in two specialties: commercial, in particular with the import and export of vehicles, and tourism, with the reception of cruise ships. In the valuation of the role of Acapulco in the system, the evolution of the port of Manzanillo is taken as reference, which, as much for the diversity of the products as for the value of the mobilized cargo and the regions with which it is linked in the territory national, acquires paramount importance in the handling of merchandise flows and international physical distribution chains. (Traducción automática)